

深圳市凱進福進出口有限公司
主營產品: 一般原產地證CO, 貿促會認證, 普惠制產地證FORM, 中韓FTA原產地證
亞太貿易協(xié)定原產地證明書FORMB
價格
訂貨量(份)
面議
≥1
店鋪主推品 熱銷潛力款
㠗㠓㠚㠗㠙㠚㠛㠙㠕㠙㠓
在線客服
亞太產地證 簡介:《亞太貿易協(xié)定》原產地證明form b:2006年9月1日起簽發(fā)《亞太貿易協(xié)定》原產地證書??梢院灠l(fā)《亞太貿易協(xié)定》原產地證書的國家有:韓國、斯里蘭卡、印度、孟加拉等4個國家。降稅幅度從5%到100%不等。
為進一步普及優(yōu)惠產地證的使用,引導企業(yè)利用優(yōu)惠產地證實現(xiàn)進口關稅減免、降低交易成本的目的,建議廣大進出口企業(yè)主動、及時了解各種自由貿易協(xié)定及優(yōu)惠政策。
我公司經海關總署、貿促會、商檢局等注冊批準,可為沒有進出口權備案的企業(yè)提供商檢報關、原產地證、貿促會證明書、大使館認證 等進出口代理服務。歡迎來電垂詢!
清關要求方面,請以海外客戶的要求為準。申請細節(jié)要求方面政策多變,請聯(lián)系我們以獲得最新信息,并以核對件為準。
亞太產地證的申辦時間:應在貨物出口前,或出口后的3個工作日內申請辦理。逾期簽證機構不再接受證書的簽發(fā)申請。已出貨3個工作日內的證書采用倒簽的形式,申請日期和簽證日期可與實際出貨日期一致,無需加蓋后發(fā)印章。簽證時不需提供提單等有關單證。
亞太產地證的有效期:自證書簽發(fā)之日起一年內有效。
亞太產地證的直運規(guī)則:產品必須符合亞太自貿區(qū)原產地直運規(guī)則。如果貨物經香港、澳門轉口至各協(xié)約國的貨物,須在獲得檢驗檢疫機構簽發(fā)的產地證明書后,向香港、澳門中國檢驗有限公司申請辦理“未再加工證明”。我公司可代理申請,欲進入產品詳情頁面,請點擊鏈接:中檢公司“未再加工申明”代理申請服務。
亞太產地證的填制:
第一欄(goods consigned from):出口商品名稱、地址和國別
此欄出口商名稱必須是經檢驗檢疫局登記注冊,其名稱、地址必須與注冊檔案一致。因為是我公司為您代理,所以只能使用我公司抬頭,即:shenzhen ****** trade co., ltd
關于雙抬頭:可以o/b(即: on behalf of )貴公司抬頭、地址、電話等,但是,具體細節(jié)方面政策多變,請聯(lián)系我們以獲得最新信息,并以核對件為準)。
第二欄(goods consigned to):收貨人的名稱、地址和國別
該欄填寫收貨人名稱、地址、國名,即提單通知人或信用證上特別聲明的收貨人,如最終收貨人不明確或為中間商時可填“to order”字樣。
第三欄(for official use ):供官方使用
此欄留空。簽證機構在簽發(fā)后發(fā)證書、補發(fā)證書或加注其它聲明的使用。申請人不用填寫此欄。
第四欄(means of transport and route):運輸方式和路線
該欄填寫裝貨和到貨地點(始發(fā)地必須是中國國內的港口或城市,目的地必須是韓國、斯里蘭卡、印度、孟加拉四國中的一個城市或國家)、離境日期及運輸方式(如海運、陸運、空運、陸海聯(lián)運等)。如經香港轉運,應標明離開中國境內的日期,并在日期前加上英文 “on”或“on /after”表示于×××日期或自×××日期之后起運,不能用“before”或“about”表示在×××日期之前或前后。月份需用英文大寫表示,年份需打四位數(shù)。
第五欄(tariff item number):稅則號注明貨物的四位數(shù)h.s.編碼。
第六欄(marks and numbers):嘜頭及包裝號
此欄應與invoice嘜頭一致,如無嘜頭,應填“n/m”字樣。此欄不得出現(xiàn)“香港、臺灣或其他國家和地區(qū)制造” 或“見提單”、“見invoice”等的字樣。嘜頭是圖文嘜頭或是特殊文體嘜頭無法繕制時,可將嘜頭復印件粘貼在第六欄。如果嘜頭復印件過多,可在證書第七、八、九、十欄的空白處粘貼、但不可超出證書的邊框線和證書第十一欄、第十二欄的頂線,且不得遮蓋證書的內容。嘜頭過多可加貼在第二頁,依此類推。粘貼嘜頭須加蓋簽證機構印章。
第七欄(number and kind of packages;description of goods):商品名稱,包裝數(shù)量及種類
此欄填寫商品的名稱,應據(jù)商品的用途及所用材料給予商品詳細的描述。商品的描述以能確定h.s.稅目號為準。包裝數(shù)量應包含各種商品的數(shù)量及總數(shù)量,貨物無包裝,應注明“散裝(in bulk)”或“裸裝(in nude)”。嘜頭上注明是掛裝的衣物,可打總“件數(shù)(pcs)”??倲?shù)量應用英文大寫數(shù)字和阿拉伯數(shù)字表示,并標明貨物包裝種類或度量單位。最后應加上截止線**********,以防止添加偽造內容。國外信用證要求填具合同、信用證號碼等內容的,可加在截止線下方空白處。
第八欄(origin criterion see notes overleaf):原產地標準
注明申報貨物享受優(yōu)惠待遇所依據(jù)的原產地標準。(一)如貨物為完全原產,填寫“a”。(二)如貨物含進口成份,非國產價值成份大于55%,填寫字母“b”加原產于非成員國或原產地不明的材料、部件或產品的總貨值占出口產品離岸價的百分比,例如:(“b”40%)。(三)如貨物含進口成份,國產及成員國累計價值成份大于或等于60%,填寫“c”加原產于成員國的累計含量的總值與出口產品離岸價的百分比,例如:(“c”65%)。 (四)符合特定原產地標準的產品,填寫字母“d”。(該項主要針對不發(fā)達國家出口申報的產品)
第九欄(gross weight & other quantity):毛重或其它數(shù)量
填寫貨物數(shù)量的計量單位。計量單位應依據(jù)invoice所列的銷售單位為準。如:“公斤”、“臺”、“件”、“雙”、“套”等。(第六欄的h.s.編碼、第七欄的貨物描述、第八欄的原產地標準及第九欄的計量單位要一一對應)。
第十欄(number & date of invoice):invoice號與invoice日期
此欄不得留空。為避免誤解,月份一律用英文縮寫,年度要打四位數(shù)。此欄所填invoice號和invoice日期必須與invoice一致。(invoice日期不能晚于第十一、十二欄申請簽發(fā)日期和第四欄的出貨日期)。
第十一欄(declaration by the exporter):出口商聲明
填制申報日期,申報員簽名,加蓋公章。
第十二certification):簽證機構證明
填制簽署日期,經授權的簽證人員簽名,簽證機構加蓋“form a”字樣的簽證機構備案印章。
